William Shakespeare, Akt I. Scena pierwsza, [w:] tenże, Tragedie rzymskie, t. 1: Juliusz Cezar, Antoniusz i Kleopatra, przeł. i oprac. Antoni Libera, PIW, Warszawa 2021, s. 26–30.
Wchodzą Flawiusz i Marullus.
Mówiąc szczerze, względem rzemieślników z praw-
dziwego zdarzenia to jestem tylko, jak to się mówi,
naprawiaczem.
Tak, żyję z dratwy i szydła. Nie z handlu ani z ko-
biet, tylko z dratwy i szydła. Jestem felczerem obu-
wia. Ratuję je od śmietnika, gdy jest już do niczego.
Z tych moich operacji korzystał niejeden ważniak,
co chodzi na skórze wołowej.
Ano dlatego właśnie, panie, by szybciej zdarli po-
deszwy i przysporzyli mi przez to roboty i zarobku.
Ale poważnie mówiąc, to mamy dzisiaj labę i świę-
tujemy sobie, aby zobaczyć Cezara i cieszyć się jego
tryumfem.
William Shakespeare, Juliusz Cezar, [w:] tenże, Tragedie rzymskie, t. 1: Juliusz Cezar, Antoniusz i Kleopatra, przeł. i oprac. Antoni Libera, PIW, Warszawa 2021, s. 23-181.
File access denied
Type: application/pdf
File size: 78.28 MB
William Shakespeare, Akt I. Scena pierwsza, [w:] tenże, Tragedie rzymskie, t. 1: Juliusz Cezar, Antoniusz i Kleopatra, przeł. i oprac. Antoni Libera, PIW, Warszawa 2021, s. 26–30.
Juliusz Cezar
Uniform Polish title
Uniform original title
Julius Caesar
Source of scanned image
Zbiory prywatne